I Crónicas 14:11 Comentario: Rashi

וַיַּעֲל֥וּ בְּבַֽעַל־פְּרָצִים֮ וַיַּכֵּ֣ם שָׁ֣ם דָּוִיד֒ וַיֹּ֣אמֶר דָּוִ֔יד פָּרַ֨ץ הָֽאֱלֹהִ֧ים אֶת־אוֹיְבַ֛י בְּיָדִ֖י כְּפֶ֣רֶץ מָ֑יִם עַל־כֵּ֗ן קָֽרְא֛וּ שֵֽׁם־הַמָּק֥וֹם הַה֖וּא בַּ֥עַל פְּרָצִֽים׃

Subieron pues á Baal-perasim, y allí los hirió David.  Dijo luego David:  Dios rompió mis enemigos por mi mano, como se rompen las aguas.  Por esto llamaron el nombre de aquel lugar Baal-perasim.

Rashi on I Chronicles

And they went up to Baal-Perazim which was later called Baal-Perazim because of the incident that occurred there. God has broken my enemies in my hand meaning that they fled and were broken off from one another.
Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy

Rashi on I Chronicles

like a breach of waters like waves of water that break from their place and fall somewhere else.
Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy